D E        L' I N C U L TU R A T I O N

Charles TROMPETTE
MELANGES PEDAGOGIQUES 1986/87 (Crapel - Nancy)

| la France | les Français | apprendre | les étrangers | arabophones/germanophones | conclusion | annexe |


S' inculturer, c'est-à-dire se déprendre de sa culture propre, la relativiser et s'ouvrir aux autres cultures.  Voilà l'un des objectifs de ce questionnaire (cf.  Annexe) adressé à des étudiants étrangers en France: les enseignants n'étant pas exclus de la prise de participation aux bénéfices d'une telle activité.

L’objectif est double: d'une part mieux connaître les attitudes des étrangers dans le contexte français ainsi que leurs impressions sur la France, les Français et le système d' enseignement-apprentissage; d'autre part, relativiser les jugements et les opinions.  Souvent ces commentaires sont rapportés sur le mode anecdotique et n'échappent pas à la subjectivité de leur narrateur.  Le bilan présenté ici est partiel : il porte sur près de 600 questionnaires; leur dépouillement est en cours de réalisation.  Il présente les réponses à quelques questions; il ne tient pas encore compte de toutes les combinaisons de paramètres possibles : nationalité, langue maternelle, âge, profession, religion, sexe, études...

1 - LA FRANCE

1.1 La cuisine française est réputée surtout à cause de la publicité qui est faire à son sujet

Faits
Un tiers des personnes interrogées appartenant au monde musulman et un quart des personnes du monde asiatique affirment ne pas pouvoir répondre à cette question.  La majorité des autres personnes reconnaissent que la réputation de la cuisine française n'est pas fondée sur la publicité qui en est faite.

Commentaires
La connaissance ou l'ignorance de faits culturels conditionnent les réponses.  Ce questionnaire a également pour objectif de faire prendre conscience d'éléments qui a priori peuvent ne pas être remarqués par une personne d'une autre culture.  Les goûts culinaires et les modes alimentaires étant très différentes, la cuisine française peut ne présenter aucun intérêt.

1.2 La formation proposée dans l'enseignement supérieur en France est d'un haut niveau mais elle n'est pas adaptée aux étudiants étrangers

Faits
Près d'un tiers sont indifférents ou n'ont pas d'éléments pour répondre a cette question.  Parmi les personnes appartenant aux mondes asiatique, africain, islamique, latino-américain les opinions sont également partagées.  Douze Africains sur quarante sept pensent que l'enseignement supérieur n'est absolument pas adapté.  Les personnes du monde occidental (Amérique du Nord et Europe) pensent en grande majorité que l'enseignement est adapté.

Commentaires
Les réponses "extrémistes" sont généralement peu fréquentes (je suis absolument d'accord, je ne suis absolument pas d'accord).  L’opinion des Africains est à remarquer et s'oppose à celle des Occidentaux.  L’analyse de cette question doit être affinée et faire l'objet d'une recherche et d'un débat plus vastes.
 

1.3 L’égalité n'est qu'une formule.  Chacun ne rêve que d'être supérieur à l'autre

Faits
Seuls les Américains du Nord estiment de façon majoritaire que l'égalité n'est pas une formule.  Tous les autres pensent que ce principe ne se traduit pas dans la réalité française.  Un sixième des personnes des mondes musulman et asiatique ne répondent pas à cette question.

Commentaires
La notion d'égalité est définie en fonction de la culture, de l'idéologie, de la religion... Il faut tenir compte de la nature des régimes sociaux et politiques ainsi que de leurs interprétations.  Parler d'égalité est-ce parler d'égalité entre les Francais ou entre les Français et les étrangers ?

1.4 Les Français adorent la politique et ont tendance à tout politiser

Faits
Plus de la moitié des personnes pensent que le Français est un animal politique.  Un tiers ne savent pas ou sont indifférents.
Commentaires
S'il peut sembler difficile de comprendre le fonctionnement du microcosme politique, son omniprésence dans les médias et les discussions amène a penser que le Français se passionne pour la politique.

1.5 La France est toujours là pays de la liberté

Faits
Cette opinion est partagée par la majeure partie des personnes des mondes
africain, musulman, asiatique et latino-américain.  Elle ne l'est pas par les Européens et les Américains du Nord.

Commentaires
Il semble que dans ce contexte le mot "liberté" a une définition partagée par toutes les cultures.  L’image de la France, terre de liberté, est très répandue et fortement ancrée chez les peuples éloignés géographiquement et culturellement.
Les Européens et les Nord-Américains vivant dans des démocraties de même modèle ne perçoivent pas en quoi la France serait plus que le leur, le pays de la liberté.

II -  LES FRANÇAIS
 
 

2.1 Les Français ont du mal à accepter les différences de comportement

Faits
Les trois quarts des Latino-Américains pensent que les Français acceptent difficilement les différences culturelles ; et plus de la moitié d'entre eux sont absolument d'accord avec cette affirmation.  Les deux tiers des Européens qui s'expriment sur ce sujet, partagent cette opinion.  Pour les autres, les avis divergent.

Commentaires
Il apparaît que les personnes appartenant à la même aire culturelle (soit européenne, soit judéo-chrétienne) ressentent et/ou expriment plus fortement le choc entre deux systèmes de valeurs.

2.2 Dans les conversations, les Français parlent tous ensemble en se coupant la parole

Faits
Les Européens, Nord-Américains et Asiatiques pensent majoritairement que oui.
Les Latino-Américains, Africains et Musulmans pensent majoritairement l'inverse.

Commentaires
Cette question et ces réponses montrent la relativité des jugements sur les autres cultures.
 

2.3 On a l'impression que les Français se moquent toujours de leur interlocuteur

Faits
Seuls les Latino-Américains ont majoritairement cette impression.  La moitié des
Musulmans et les trois quarts des Européens ne la partagent pas.

Commentaires
Il serait intéressant de comprendre pourquoi des personnes dont les cultures partagent certaines valeurs et le même passé, perçoivent et expriment de façon aussi aigüe leurs différences.
 

111 - APPRENDRE

3.1 Apprendre une langue étrangère, c'est perdre une partie de sa culture.

Faits
Affirmation rejetée par la plupart des personnes interrogées.  Seuls les Africains ont une opinion partagée sur ce sujet.  Parmi eux, la moitié est absolument d'accord avec cette aff irmation.

Commentaires
Il importe de tenir compte du rôle joué par l'anglais et le francais dans la plupart des pays de l'Afrique sub-saharienne.  Il serait intéressant de com' parer ces réponses avec celles d'indiens d'Amérique dite latine où le Portugais et l'Espagnol sont encore ressentis comme les langues des colonisateurs.
 

3.2 Ce qui est le plus difficile dans l'apprentissage d'une langue étrangère, eest de comprendre les autres

Faits ,
Les Européens, Nord et Latino-Américains pensent majoritairement que non.  La plupart des Africains, Musulmans et Asiatiques affirment en grande majorité l'inverse.
Commentaires
L’éloignement des cultures et leurs grandes différences expliqueraient-ils cela ?

3.3 Apprendre le français en France vous oblige à vous adapter au système d'enseignement et d'apprentissage francais
Faits
Une large majorité sont d'accord avec cette affirmation.

Commentaires
Ces réponses corroborent l'idée, que les difficultés rencontrées par les apprenants ont pour origine non pas le contenu de l'enseignement, mais sa forme.  En comparant ces opinions à celles de l'affirmation 3.1 on s'aperçoit que, pour les étudiants étrangers, apprendre le français exige une adaptation à un autre système mais n'implique pas, de ce fait, une perte d'identité culturelle.
 

3.4 Apprendre le français remet en cause certaines de vos idées et croyances
Faits
La moitié des Africains, le tiers des Musulmans et des Asiatiques n'apportent pas de réponses.  Les Européens, les Nord-Américains et les autres Africains et Musulmans sont partagés.  Les Asiatiques répondent "oui".  La Latino-Américains disent "non".
IV - LES ETRANGERS EN FRANCE

4.1 Vous avez l'impression de subir moins de contraintes sociales en France que chez vous

Faits
Les Latino-Américains et les Musulmans le pensent en majorité.  Parmi les autres personnes, les avis sont partagés.

Commentaires
Cette question présuppose une définition des espaces de liberté individuelle et de la pression sociale.  La frontière entre personne et société et son acceptation varient en fonction de la culture et de l'idéologie.  La comparaison entre deux contextes socioculturels suppose une évaluation à partir de l'échelle de valeurs de l'un des systèmes au détriment de celle de l'autre.
 

4.2 Vous essayez d'éviter le contact avec vos compatriotes et préférez fréquenter les Français lorsque c'est possible

Faits
Les Européens, Américains et Musulmans disent éviter leurs compatriotes et
rechercher le contact avec les Français.  Les Africains et Asiatiques affirment chercher
à se retrouver entre eux.
Commentaires
Les réponses médianes sont les plus nombreuses ("parfois").  Il est très difficile pour une personne de quantifier et d'évaluer objectivement sa volonté d'entrer en contact avec les Francais.  Les opinions maximalistes ("toujours", "jamais") semblent plus révélatrices.
 

4.3 Lorsque vous n'êtes pas d'accord avec un Français, vous hésitez à le lui dire.

Faits
La moitié des Européens, Américains et Africains n'hésitent pas à manifester leur désaccord.  Un tiers des Musulmans ne l'expriment jamais.
 

4.4 Vous avez déjà eu des ennuis ou des conflits avec les Français parce que vous êtes étranger

Faits
La majorité des personnes interrogées répondent "jamais".  Les Nord-Américains et les Musulmans répondent plus souvent "parfois" que "jamais".
 
 

4.5 En cas de difficultés avec des Français vous essayez de comprendre les différences-culturelles qui vous opposent

Faits
Les réponses "toujours" sont majoritaires.  Les Asiatiques, les Latino-Américains et Africains répondent également "parfois" et "toujours".
 

4.6 Vous demandez conseil à des amis français lorsque vous ne savez pas comment vous comporter ou réagir dans certaines situations
Faits
Les réponses "parfois" et "toujours" sont majoritaires.  Celles-là étant plus nombreuses que celles-ci.

Commentaires
Les réponses aux quatre dernières affirmations présentent des étrangers ouverts, prêts au dialogue.
 

4.7 Il y a des comportements français que vous essayez d'adopter
Faits
Un quart les Latino-Américains refusent d'adopter des comportements français.  La plupart en acceptent certains.

Commentaires
Des personnes appartenant à des cultures considérées comme proches de la nôtre semblent vouloir marquer une différérence et la maintenir.
 

4.8 Vous avez changé certains avis ou certains comportements du fait que vous êtes en France
Faits
Un quart des Latino-Américains et un tiers des Musulmans n'ont pas modifié leurs attitudes.  Un sixième des Musulmans et des Asiatiques ont beaucoup changé.

Commentaires
Au-delà de la part de subjectivisme que comportent les réponses à une telle question, les affirmations ("aucun", "beaucoup") témoignent du degré de réceptivité ou de refus d'une autre culture.


Nous avons réalisé un traitement informatique des données fournies par les arabophones et germanophones
et nous avons comparé les réponses des femmes à celles des hommes.  Les français ont des contacts très fréquents avec les personnes de ces deux cultures.  Mais les raisons historiques, politiques, économiques et sociales de leurs relations divergent très fortement.  La culture allemande et les cultures arabes présentent de grands contrastes.  Voilà pourquoi nous avons jugé intéressant de confronter les attitudes des arabophones à celles de germanophones.  Nous présentons ici une partie des résultats : celle où les différences sont les plus marquées.
 

1. La France est toujours le pays de la liberté

                                                      ARABOPHONES                         GERMANOPHONES
 je ne suis absolument pas d'accord     4,92%                                                        7,32%
 je ne suis pas d'accord                     13,11%                                                      43,10%

                                                         18,03%                                                     51,20%
 

 je suis absolument d'accord              34,43%                                                       2,44%
 je suis d'accord                                44,26%                                                     19,51%
 
                                                        78,69%                                                      21,95
 
 

                                                          ARABOPHONES                             GERMANOPHONES
  Femmes Hommes
 je ne suis absolument pas d'accord             9,38%
 je ne suis pas d'accord                                 0                                                     27,59%

                                                                  9,38%                                               27,59%

 je suis absolument d'accord                     40,63%                                               27,59%
 je suis d'accord                                       46,88%                                               41,38%
 
                                                                87,51                                                  68,97%
 

                                                                ARABOPHONES                      GERMANOPHONES
  Femmes Homm ' es
je ne suis absolument pas d'accord                        10%                                       6,45 %
je ne suis pas d'accord                                          30%                                      48,39%

                                                                             40%                                     54,84%

je suis absolument d'accord                                      0%                                      3,23%
je suis d'accord                                                      30%                                    16,13%

                                                                              30 %                                   19,36 %
 

Les arabophones plus que les germanophones considèrent que la France est le pays de la liberté (78,69 % contre 21,95 %).  Parmi les arabophones, les femmes plus que les hommes le pensent (87,51 % contre 68,97 %).  Les affirmations fortes étant quasiment aussi nombreuses que les autre (40,63 % contre 46,88 %).  Parmi les germanophones, ce sont également les femmes qui sont les plus nombreuses à le penser (Accord : 30 % contre 19,36 % - désaccord : 40 % contre 54,84
 

2. Les Français ont du mal à accepter les différences de comportement
                                                         ARABOPHONES                                            GERMANOPHONES
je ne suis absolument pas d'accord          4,92%                                                                      7,32%
je ne suis pas d'accord1                            4,75%                                                                    26,83%
                                                                19,67%                                                                    34,15%

je suis absolument d'accord                    16,39%                                                                       7,32%
je suis d'accord                                       29,51%                                                                     36,59%
                                                               45,90%                                                                      43,91%
 

Si les arabophones comme les germanophones considèrent (45,90 %; 43,91 que les Francais ont du mal à accepter les différences de comportement, 34,1 5 % des germanophones contre 19,67 % des arabophones sont en désaccord avec cette affirmation.

La comparaison entre hommes et femmes fait apparaître que les hommes arabophones et germanophones sont plus en désaccord (respectivement 27,59 %;  38,71 %) avec cette affirmation que les femmes (1 2,51 %   ;     20% )

3. Dans les conversations, les Français parlent tous ensemble en se coupant la parole.

  ARABOPHONES GERMANOPHONES
 je ne suis absolument pas d'accord 14,75% 0%
 je ne suis pas d'accord 27,87% 24,39%

  42,62% 24,39%
 

 je suis absolument d'accord 6,56% 43,90%
 je suis d'accord 26,23% 14,63%

  32,79 58,53%

Les fortes différences entre les chiffres font apparaître la relativité des regards portés sur une culture autre.
 

4 Le travail personnel est plus efficace que les cours pour apprendre une langue étrangère.

                                                                                  ARABOPHONES                 GERMANOPHONES

 je ne suis absolument pas d'accord                                     6,56                                             7,32%
 je ne suis pas d'accord                                                     22,95%                                        43,90%
 
                                                                                        29,51%                                        51,25%
 

 je suis absolument d'accord                                             18,03%                                           9,76%
 je suis d'accord                                                               32,79%                                         24,39%

                                                                                       50,82%                                         34,15%
 
 

Les germanophones pensent que les cours sont plus efficaces que le travail personnel (51,25 % contre 29,51 %).  Les femmes germanophones (70 %) et arabophones (37,51 %) sont plus nombreuses que les hommes à partager cette opinion.
 

5. Vous avez l'impression de subir moins de contraintes sociales en France que chez vous

                                                                                  ARABOPHONES                             GERMANOPHONES
je ne suis absolument pas d'accord                                          13,11%                                     17,07%
je ne suis pas d'accord                                                            16,39%                                     39,02%

                                                                                               29,50%                                     56,09%
je suis absolument d'accord                                                      11,48%                                       2,44%
je suis d'accord                                                                        34,43%                                     21,95%

                                                                                                45,91%                                    24,39%
45,91 % d'arabophones ont cette impression, 56,09 % de germanophones ne la partagent pas.
 

6. Il y a des comportements français que vous essayez d'adopter

Les germanophones répondent plus souvent que les arabophones par l'affirmative (germanophone : "beaucoup" 7,32 %, "certains" 75,61 % soit 82,93 %) (arabophones : "beaucoup" 19,67 %; ','certains" 44,26 % soit 63,93 %).  Dans les deux cultures, les hommes répondent plus souvent "oui" que les femmes.

7.       Vous avez changé certains avis ou certains comportements du fait que vous êtes en France.

On retrouve ici des chiffres et des tendances comparables à ceux de l'affirmation précédente (germanophones : "beaucoup" 12,20 % ; "certains" 70,73 % soit 82,93 %). (arabophones: "beaucoup" 32,79 %; "certains" 44,.26 % soit 77,05 %).



CONCLUSION

Ce questionnaire avait pour objectif de déceler les diverses visions que les étrangers ont des Francais et de la France.  Après une première analyse des réponses, il apparaît que les attitudes et les opinions ne sont pas monolithique.  Si l'on retrouve ici et là des majorités pour partager les mêmes idées, la plupart du temps les avis divergent.  D'importantes minorités viennent briser les clichés habituels, les stéréotypes.  Le métissage culturel, et notamment 1"occidentalisation consciente Ou non, acceptée ou refoulée, recherchée ou rejetée, conduisent à des relativités multiples.  Les différences entre les cultures se combinent aux différences à l'intérieur de celles-ci.  Le sexe, la condition sociale, le pouvoir d'achat, le lieu de résidence, la formation... modifient profondément la perception de la réalité et son interprétation quelle que soit la force de l'idéologie, de la religion et/ou de la culture.  L'économie, 1 histoire et a géographie sont des paramètres qui ne peuvent être absents d'une analyse des différences culturelles.



 

ANNEXE
1 - La cuisine française est réputée surtout à cause de la publicité qui est faite à son sujet.
2- La gestion économique est le point faible de la France.
3- La technologie de pointe française ne bénéficie qu'à très peu de personnes.
4- La formation proposée dans l'enseignement supérieur en France est d'un haut
5 – L’égalité n'est qu'une formule.  Chacun ne rêve que d'être supérieur à l'autre.
6- Les Français critiquent sans cesse l'administration et souhaitent que leurs  enfants deviennent fonctionnaires
7 - La police française est avant tout une force de protection et de sécurité.
8 - Les Français adorent la politique et ont Tendance à tout politiser.
9 - La presse est indépendante du pouvoir politique.
10 - La France est toujours le pays de la liberté.
11 - Les Français prennent soin de leurs chiens tout autant que de leurs enfants.Ils les emmènent partout avec eux, leur achètent de la nourriture en boîte et ont même créé des associations pour faire adopter les animaux abandonnés.
12 - Le Français semble ignorer le sens de l'expression "à chacun son tous'.  Dans une queue, il essaie de passer le plus vite possible sans se soucier si d'autres
13 - Les Français jettent facilement leurs mégots de cigarettes ou leurs papiers
14 - Il est rare de voir les Français arriver à l'heure.Leur habitude est plutôt d'arriver  en retard et en courant.
15 - Les Francais protestent volontiers contretout : legouvernement ,lesprix ,le temps...
16 - Les employés de l'administration demandent souvent des choses compliquées et il manque régulièrement un papier au dossier qu'on leur présente.
17 - Les Français ont du mal à accepter les différences de comportement.
18 - En France, les vieux finissent souvent leurs jours dans des maisons de retraite ou des appartements où ils sont seuls.
19 - Dans les conversations, les Français parlent tous ensemble en se coupant la parole.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               20 - On a l'impression que les Français se moquent toujours de leur interlocuteur.
21 - Le français est une. langue qui est bien adaptée aux techniques et sciences modernes.
22 - Apprendre une langue étrangère c'est perdre une partie de sa culture.
23 - Ce qui est le plus difficile dans l'apprentissage d'une langue étrangère c'est de niveau mais elle n'est pas adaptée aux étudiants étrangers. comprendre les autres.
24 - La langue française est plus facile à apprendre par des femmes que par des hommes.
25 - Apprendre une langue étrangère sert avant tout à comprendre ce que les autres disent et écrivent.
26 - Le français est généralement une langue agréable à entendre.
27 - Apprendre le français en France vous oblige à vous adapter au système d'enseignement et d'apprentissage français.
28 - Apprendre le français remet en cause certaines de vos idées et croyances.
29 - Le travail personnel est plus efficace que les cours pour apprendre une langue étrangère.
30 - Apprendre le français vous permettra de contribuer à favoriser les échanges
entre votre pays et la France.
31 - Vous avez l'impression de subir moins de contraintes sociales en France que chez vous attendaient avant lui.
32 - Vous essayez d'éviter le contact avec vos compatriotes et préférez fréquenter dans la rue des Français lorsque c'est possible.
33 - Lorsque vous n'êtes pas d'accord avec un Français  vous hésitez à le lui dire.
34 – Lorsque vous êtes malade, hésitez-vous à vous adresser à un médecin français.
35 - Hésiteriez-vous à confier vos enfants à une école française ?
36 - Vous avez déjà eu des ennuis ou des conflits avec des Français  parce que vous êtes étrangers.
37 - En cas de difficultés avec des Français vous essayez de comprendre les
différences culturelles qui vous opposent.
38 - Vous. demandez conseil à des amis français lorsque vous ne savez pas
comment vous comporter ou réagir dans certaines situations.
39 - Il y a des comportements français que vous essayez d'adopter.
40 - Vous avez changé certains avis ou certains comportements du fait que vous êtes en France.